フィリピンに家族を持つ男のブログ

Ano ba yan!

タガログ語の学習

【GUSTO】意味と使い方

更新日:

タガログ語で「~が好き」「~が嫌い」「~したい」「~したくない」は

gusto ayawを使って表現することができます。

'gusto' と同じ意味の naisもあります。

 

nais は gusto よりもフォーマル。

 

'gusto'を使った例文①「~が好き」「~がほしい」

 

日本語ではこれらは区別されますが、タガログ語では違いはありません。

文脈に応じて、どちらの場合にも使えます。

 

Gusto ko pa ng pagkain.  「私は食べ物をもっとほしい」

Gusto mo ba ng kape?  「コーヒーは好きですか?「ほしいですか?」

Gusto ni Clara ng kape.  「クララはコーヒーが好きです」「ほしいです」

Gusto ng mga bata ng ice cream.  「子供たちはアイスクリームが好きです」「ほしいです」

 

主語はng形

主語はng形であらわされます。

 

ng形とは

 

普通名詞の場合   ng+名詞

人名の場合     ni+人名

人称代名詞の場合

ko(私)  natin(相手を含む私たち)  namin(相手を除く私たち)

mo(あなた)  ninyo(あなたたち)

niya(彼・彼女)  nila(彼ら・彼女ら)

 

Gusto+主語〔ng形〕+ng+名詞

という語順です。

 

ngかangかで意味が変わる

ここで気を付けたいのは、

一般的に「〇〇が好き」「〇〇がほしい」という場合には

ngを使うということです。

 

限定された場所や物、人をいうときは、

angやsaを使います。

 

ng と ang では次のように違う意味になります。

Gusto mo ba ng kape? 「コーヒーはほしいですか?」

Gusto mo ba ang kape?  「そのコーヒーがほしいですか?」

 

場所をいう場合にはsaを使う。

Gusto niya sa Pilipinas.  「彼はフィリピンが好きです」

 

gustoを使った例文②「~したい」

 

次に、「~したい」を見ていきます。

今度は、gustoがその後にくる動詞を修飾し、「~がしたい」という意味になります。

 

語順、使い方にわけて見ていきます。

 

gusutoのあとにngがつき、後にくる述語を修飾する

gusutong+述語+主語〔ng形〕+目的語

という語順になります。

 

Gustong maglaro ng maga bata ng basketball.  「子供たちはバスケットボールをしたい」

Gustong panoorin ng bata ang sine.  「子供は映画が見たい」

 

gustoのあとに行為者が来る場合、そのあとにna、述語が続く

gusto+主語(行為者)〔ng形〕+na+述語

Gusto ng asawa ni Mary na magtrabaho sa Middle East.  「Maryの夫は中東で働きたい」

 

 

ng形の人称代名詞がある場合は、代名詞の後にngが移動する

gusto+ng 形の人称代名詞(行為者)+ng+述語

gusto kong / gusto mong / gusto niyang / gusto nilang

などの形になります。

 

Gusto kong bumili nito.  「私はこれを買いたいです」

Gusto kitang makilala.  「私はあなたのことを知りたいです」

Gusto kitang tawagan.  「私はあなたに電話したいです」

Gusto kong pumunta sa palengke.  「私は市場に行きたいです」

 

目的を表す名詞がある場合には、目的の後にngが移動する

gusto+ng形の主語(行為者)+目的(ang形)+ng+述語

 

Gusto ko siyang makausap.  「私は彼/彼女と話したい」

Gusto ko siyang makasama ng mahabang panahon.  「私は彼/彼女とずっといっしょにいたい」

 

 

 

'ayaw' を使った例文

 

ayawはgustoの反対語です。

語順、使い方はgustoの時と同じです。

主語にはng形の名詞が来ます。

 

「~が嫌い」「~はほしくない」

Ayaw ko ng saban.  「私はスープが好きではない」「スープはいらない」

Ayaw ko ng ipis.  「私はゴキブリが嫌いです」

 

「~したくない」

Ayaw kong manigarilyo.  「私はタバコを吸いたくありません」

Ayaw kong pumunta sa palengke.  「私は市場に行きたくありません」

 

Ayaw ko siyang kausapin.  「私は彼女と話したくありません」

 

Ayaw pumunta ng nanay sa palengke.  「お母さんは市場に行きたくありません」

 

 

まとめ

 

gustoとayawの語順、使うときの注意点などのルールを整理しました。

今回の記事はここまでです。

Copyright© Ano ba yan! , 2020 All Rights Reserved.